島唄 THE BOOM
2010年11月9日 音楽
今日、ラジオでこの曲のカバー曲を聴いた
SHIMAUTA Diana King
ノリノリのアレンジ・・・ということだったのだが、
う~ん・・・
私のヒアリング能力がたいしたことないので、
聞きとれて、なおかつ憶えてる歌詞が
「♪島唄は風に乗り」の部分の「島唄」「wind」
どう訳したのか全体的には判らないけれども「You&I」だけだから、なんとも言えないのだけど
これ、沖縄の人たちが聴いたら、どう思うんだろ?
カバーに関わった人たちは、この曲の背景について、考えたんだろうか?
戦争によって引き裂かれた恋人同士の哀歌だよ?
その相手は、あんたたちの国だったんだよ?
THE BOOMが「島唄」を出すときだって、
最初は地元の大反発があったと、TVのドキュメンタリーで見たことがあるんだが、
そういった反感があるとしたら、そのときの比じゃないだろうし、
楽曲を聴いた限りでは、そんな気遣いなんてものは、一切なさそう
サビの部分
「♪しまうーたー、しましま、うー」
なんだよ、「しましま」って。おちょくってんのか
私は、そう思ったのだが
あ、私は沖縄とは何の関わりもありませんけどね
行ったことすらないし
SHIMAUTA Diana King
ノリノリのアレンジ・・・ということだったのだが、
う~ん・・・
私のヒアリング能力がたいしたことないので、
聞きとれて、なおかつ憶えてる歌詞が
「♪島唄は風に乗り」の部分の「島唄」「wind」
どう訳したのか全体的には判らないけれども「You&I」だけだから、なんとも言えないのだけど
これ、沖縄の人たちが聴いたら、どう思うんだろ?
カバーに関わった人たちは、この曲の背景について、考えたんだろうか?
戦争によって引き裂かれた恋人同士の哀歌だよ?
その相手は、あんたたちの国だったんだよ?
THE BOOMが「島唄」を出すときだって、
最初は地元の大反発があったと、TVのドキュメンタリーで見たことがあるんだが、
そういった反感があるとしたら、そのときの比じゃないだろうし、
楽曲を聴いた限りでは、そんな気遣いなんてものは、一切なさそう
サビの部分
「♪しまうーたー、しましま、うー」
なんだよ、「しましま」って。おちょくってんのか
私は、そう思ったのだが
あ、私は沖縄とは何の関わりもありませんけどね
行ったことすらないし
コメント